close
  • 最新
  • 類型
  • 勞工
    • 勞動檢查
    • 不當勞動行為
    • 移工
    • 公教勞權
    • 勞動權益
    • 非典勞動
    • 薪資
    • 罷工
    • 職災
    • 關廠解僱
  • 司法
    • 死刑
    • 精障刑責
    • 冤案
    • 司法改革
    • 公民抵抗
    • 集會遊行法
    • 公民投票
    • 選罷法
    • 模擬法庭
    • 司法
  • 土地環境
    • 天災
    • 生態保育
    • 都市更新
    • 居住權
    • 公害
    • 文化資產
    • 能源
  • 性別
    • 婚姻平權
    • 性別平等
    • HIV
  • 教育
    • 教育政策
    • 課綱微調
    • 校園教官
    • 特殊教育
    • 虐待兒童
  • 社會政治
    • 突發事件
    • 政治事件
    • 遊民議題
    • 動物福利
    • 政府組織
    • 社會照護
    • 外籍人士人權
    • 八仙塵爆
    • 兩公約
    • 金管會
    • 諾富特事件
    • 智慧財產
    • 轉型正義
    • 身心障礙
    • 青少年參政
    • 選舉
    • 高雄氣爆
  • 族群
    • 原住民族
    • 族群傳播
  • 生活文化
    • 媒體
    • 民生
    • 人物
    • 隱私權
    • 情緒心理
    • 影展
    • 醫療
    • 書評
    • 宗教
    • 文化
  • 國際
    • 國際局勢
    • 中港澳
  • 【專欄】
    • 合作專欄
PNN臉書粉絲專頁
menu
search
search
  • 報導
  • 評論
  • 影片
  • 相簿
  • 懶人包
  • 特輯
首頁 類型 評論 移工

【唱四方】梧棲越南店 異鄉仍有溫情

2014.07.16
文/林玲瑩

“HátBốnPhương” phátsóngtrênmạng PNN (公共電視)
vào 8 giờtốithứ 7 hàngtuần.
Cácbạnhãycùngđếnhátvangbài ca quêhươngcủamìnhnhé!

周六晚間八點,PNN 網路轉播【唱四方】,聽異鄉人唱故鄉歌

http://www.justin.tv/pnnpts
http://www.ustream.tv/channel/pnnpts

周日在沿海各大火車站,總能看見移民工悠閒走逛在東南亞商圈。但沒放假的日子裡,鄉間小店才是他們最仰賴的去處,小店所提供的生活慰藉,往往更直接、親切。阿蘭來自越南,婚嫁來台邁入第十三年,她在梧棲工業區裡的雜貨店營業已有八年,店面雖小、但賣的越南商品相當齊全,吸引許多移工、新移民光顧,甚至台灣人也會來採購。

從越南捲粉、越南米紙、壽公煉乳、荷蘭姑娘牛奶、富香冬粉,到越南人吃飯必備的魚露,阿蘭細數著辛苦蒐羅來的商品和品牌,向主持人明紅解釋:「我盡量供應齊全的商品,給在台灣的越南朋友,因為他們來到這裡,不管是去超市或是賣場,沒有人服務,常常問不清楚,像是有人要買沐浴乳,卻買成洗面乳。」

阿蘭對移工和新移民的關心,使她的小店經常聚集人潮,尤其是鄰近的越南新住民姊妹。當媽媽們倚著店裡的展示櫃閒話家常時,她們各自的兒女則在店裡玩耍。「不管在哪都要過得快樂幸福,不要因為離鄉而自憐。」阿蘭眼神堅毅地說著,「越南人不管在哪都要活得堅強、漂亮。」

阿蘭的店就位於台中梧棲工業區裡。
店裡主要販售越南、泰國食品雜貨。
顧客正在和阿蘭(圖右)聊天。
當媽媽們來店裡聊天時,孩子們也在這玩耍。
阿蘭和姊妺淘合唱一曲Bốn Phương Trời〈四方歌聲〉,希望離鄉姊妹要團結在一起。

同是新移民,阿惠來台灣十三年,住在潭子,她送給同是結婚來台的朋友這首Con Gái Của Mẹ〈媽媽的女兒〉。歌曲描述母親告誡出嫁的女兒要謹守言行、善盡妻子責任,而女兒則不捨離家,擔心年邁的母親無人奉養,要孤老終生。阿惠感慨,「每一次唱這首歌,都會很想念媽媽。」

如英來自越南的芹苴市,也在台灣生活了十年以上,育有一對寶貝兒女,目前則住在清水。年關將到,如英滿懷期待,她即將回越南過年,上次返鄉,已經是好多年前的事了。她帶來〈賀壽母親〉一曲,演唱時有些哽咽。

這天也有移工專程來到店裡,維英說,在網路上看到「唱四方」台中錄影的消息,特地從彰化趕來參加,希望演唱歌曲送給台北的另一位移工。他帶來Không Nhà〈無家〉這首歌,描述無家可歸的災民,飢寒交迫、眼神迷茫,生命從此被黑影壟罩。維英說,這首歌要送給經常籌辦慈善活動的草雲姐姐,她正在越南中部水災災民募款。

阿惠幽幽唱出Con Gái Của Mẹ〈媽媽的女兒〉,歌裡寄予她對母親深深的思念,許多新移民也為之鼻酸。
錄影時已屆年節,如英選唱〈賀歲母親〉應景。
維英帶來的Không Nhà〈無家〉,恰是中越災民的處境。
財團法人公共電視文化事業基金會 All Contents Copyright,Taiwan Public Television Service.
客服專線:(02)26332000 傳真電話:(02)26349136 114 臺北市內湖區康寧路三段75巷70號