【台文話藝】

  • link
    2014.08.16

    【台文話藝】風颱天

    毋知恁對風颱天按怎看法,老實講,我以早是愛甲欲害,tse原因無講恁凡勢嘛攏知,風颱若來,學校佮補習班就免siunn理睬,看是欲踮厝- -裡the,抑是欲去外口看電影bóng ûn街,較早捌有一句時行ê話,號做「天頂ê禮物跋落地」,我往過就是按呢咧看風颱- -ê,風颱天阮就thang好涼勢仔涼勢。

  • link
    2014.08.10

    【台文話藝】母親- -啊!啉tse苦杯

    -2011鄭福田生態文學獎台語詩優選 阮講kioh你是阮ê母親 無容允有人對阮ê愛憢疑 自來阮用歌佮詩kā你呵咾 翕相紀錄你無仝ê面容 做囡仔ê時你是溫馴ê月娘 佇窗仔外tshiō光 予我穩心仔睏 大漢了後才知 你是山kā天撐- -咧 你是海kā囝攬- -咧 掛箭ê風你替阮tshî 對敵ê手你替阮掰(pué) 阮不時咧跋倒 煞相信你永遠袂沉- -lueh

  • link
    2014.08.09

    【台文話藝】老,就厚症頭

    當原初發覺講,對蹛ê所在行去學校,愛行三、四十分ê時,就決定欲牽一隻鐵馬來騎- -ah,雖罔佇台北讀冊ê時,不管時嘛行欲一點鐘對學校轉厝,毋過,he究真是欲倒- -去,無趕時間,若是欲去上課,上好時間掠較ân- -leh,有伸勼較妥當。

  • link
    2014.08.03

    【台文話藝】收冊奴想退悔

    自早就有一款歹習慣,想beh有hit本冊tsit本冊koh另外hit本kap hit本,若斟酌kā想,tsit十外冬,冊買規山phiânn,借規山phiânn,印規山phiânn,koh想beh翕規山phiânn,結果- -leh,真正有去讀- -ê,suah khah無一牛車,ing暗想想- -leh,tsit款症頭,無táⁿ-tia̍p bē用得- -ah。

  • link
    2014.08.02

    【台文話藝】考試

    我無beh kōo講白賊- -ê烏白thi̍h,老實kā恁講:「我tsiok討厭考試!」 雖bóng我相信有人kah意考試,愈考伊是愈揚氣(iâng-khì),m̄-koh,我有問阮同窗- -ê,確實討厭考試ê人,是大多數,阮想bē-hiáu是按怎做學生tio̍h-ài hōo考試拖磨,若問大人,in以早做學生ê時,大部分mā lóng bat討厭考試,m̄-koh等in大漢- -ah,in suah 用考試來對付阮tsia-ê囡仔,kah若考試tsiah顧人怨,hōo大部分ê人無歡喜,tī tsit个

  • link
    2014.07.27

    【台文話藝】阮兜

    若講著阮兜ia̍h恁兜,m̄知逐家ē先想著啥?若照平素時仔teh講話來想,咱檢采ē講:「阮兜tī三重埔,攏總有三个房間。」Mā凡勢ē講:「阮兜有四个人,感情真好。」準備演講ê時,我有斟酌kā想,發現平平是講做「阮兜」,m̄-koh意思suah無啥仝- -neh,後- -來,老師kā我thok頭,講:「阮兜tsit个詞,確實是有兩个意思!一个,是teh講實際ê厝宅,咱徛起ê所在;koh一个,是teh講厝- -裡ê人kap互相之間ê關係。」Ah!Án-ne我tsiah真正了解!若beh講阮兜,m̄若ài講看ē

  • link
    2014.07.26

    【台文話藝】假 mā ài 假- -出-來!

    郭力昕所寫 ê 1 篇文章:〈強勢語言文化裡的「偽理性」――從龔濟(張作錦)的一篇投書文章談起〉,hōo 我想 beh koh 對進前 bat 講- -過 ê 主題 koh ke 話。

  • link
    2014.07.20

    【台文話藝】往時盟友,為何反背?

    今 á 日讀 1 篇足長 ê blog posting,無 hē 連結 ê 原因:長 bóng 長,用 tsē-tsē 理論 kap 歷史資料,m̄-koh 有 hōo 人 1 種為 beh 展手路 ngē-áu ê 感覺,所以無按算 tshui 薦;雖 bóng 是按呢,內底有 1 个想法 suah put-tsí-á 對點:「面浸桶 ē 落 tshē,是因為中產階級 ê 反背。」

  • link
    2014.07.19

    【台文話藝】使用漢字對日本人認同kap文化ê影響

    關係漢字、漢語是 m̄ 是 “kan-tann” 傳新觀念入去日本,無法度改變日語,我想 beh 舉 tsi̍t-kuá 例;tsiah-ê 例無 beh 直接 kha̍p 著日語,因為 beh 講 1 ê 語言 “有受著外來語言 juā 大程度 ê 改變”,有時 tsūn khah oh 講,日語 ê 語音改變、語詞 hông 替換,tio̍h 到 siánn-mih 程度 tsiah 算是「大改變」,的實 ē koh 牽涉著「主觀 ê 認定」,無 hiah 簡單 thiah-pe̍h。